• About Me
  • Contact Me
  • Policies
  • Welcome

Novelhistorian

~ What's new and old in historical fiction

Novelhistorian

Tag Archives: France

A Way of Seeing: The Electric Hotel

12 Monday Apr 2021

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ Leave a comment

Tags

1910, book review, camera as escape, Dominic Smith, early twentieth century, filmmaking, France, historical fiction, Hollywood, image versus reality, literary fiction, Lumière brothers, New Jersey, Thomas Edison, United States

Review: The Electric Hotel, by Dominic Smith
FSG, 2019. 352 pp. $18

In 1962, Claude Ballard lives in a once-fashionable Los Angeles residential hotel, among old film containers and equipment and memories of a difficult, yet stimulating, past. A long-forgotten (fictional) film director whose magnum opus was The Electric Hotel, shown only once, in 1910, Claude lives out his days taking neighborhood walks with camera in hand and keeping a benevolent eye on a neighbor, a former silent film star whose memory and understanding of her surroundings often desert her.

Into Claude’s quiet, measured existence wanders Martin Embry, an academic field historian writing his dissertation, who takes one look at the director’s apartment and wants to know if the celluloid in those canisters has been developed and preserved. Actually, he takes one whiff and realizes they haven’t, for the decomposing film gives off a strong odor, like vinegar, which Claude has never noticed. That shocks him and makes him more receptive when Martin tries to persuade him to loan him the films that can still be salvaged in the laboratory. Just as important, he coaxes the hermit to recount his life story; it’s as though Claude suddenly realizes that he’s been gathering dust and doesn’t have to.

And what a story, from a lonely youth in Alsace — Claude’s French, by birth — in which his mother died of smallpox when he was quite young. Claude nearly succumbs himself, and afterward, when his vision falters — “the edges of objects began to slowly quake and fringe” — the village doctor sends him to a specialist:

… Claude emerged with a wire frame prescription wrapped behind his ears and it was suddenly as if he’d swum to the surface of a very deep lake. The world rushed back in as the coppered edge of an October leaf, the crinoline hem of his teacher’s skirt, the yellow-white flange of a chanterelle mushroom on his father’s foraging table… He was a diver emerging from the murky, myopic depths into a bell jar of crystalline edges and forms.

That’s exactly the same impression Claude has when, years later in Paris, he watches the first moving pictures of his life. The Lumière brothers, pioneers known today mostly to ardent cinephiles, create minute-long films of everyday life — a bus traveling down the street, people in a crowd. From that moment, Claude knows his life mission. Not only does he want to learn about and make films, he wants to see and record life the way the Lumières do. A shy, withdrawn person who expects no one to notice him, for him, this is true adventure.

Marcellin Auzolle’s 1896 publicity poster for a Lumière brothers comic film, L’Arroseur arrosé (The Waterer Watered), showing the astonished, enthralled audience (courtesy moah.org/exhibits/archives/movies/movie _theatres_p.html; public domain in the United States)

The Electric Hotel requires a reader’s patience, for the narrative takes a while to get places, portraying Claude’s career, associates, and obsessive love for Sabine Montrose, a French actress who stars in his films. But every time I asked myself if I really wanted to continue reading, once I started, I got lost in the story. It’s not just the writing, which often leaps off the page. Nor is it the fascinating detail about making movies back in the old days–and Smith means old, before any of the silent-film stars commonly discussed today got their start (Charlie Chaplin, Buster Keaton, or Mary Pickford, to name a few).

The tale of how Claude and his friends film The Electric Hotel, which occupies the bulk of the novel, involves a Siberian tiger, a dirigible, an impossible leading lady, and a cameo appearance by a grasping, self-involved Thomas Edison. Equally important, the novel portrays a forgotten time and place. As always, people crave novelty, wish to be entertained, even to be shocked. But after they see Claude’s films, they may resent them afterward, because their attraction to the images tells them something about themselves they’d have preferred not to know.

So too with Claude, who tries to hide behind the camera, even into old age, to avoid facing his past. But the past never leaves — it’s all there, whether on celluloid or in meaning—and he’s a casualty.

Most of the characters come through fully, at least the important ones; other than Claude and Sabine, I particularly like Chip Spalding, the Australian stunt man who covers himself with grease and sets himself on fire. However, several lesser figures remain faceless, and I wish the narrative had paid more attention to them, rather than include certain sequences that contribute very little. I especially wonder about a long First World War segment in Belgium, which, though well told, seems utterly superfluous (and bears little resemblance to any historical facts I know, or even possibilities).

Nevertheless, The Electric Hotel may beguile you as a tale of a bygone era, evoking passionate excitement over a way of seeing that hadn’t existed before—and which we now take for granted.

Disclaimer: I obtained my reading copy of this book from the public library.

Sixth Census: Another Blog Birthday

26 Monday Oct 2020

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ Leave a comment

Tags

Andrew Miller, Angie Cruz, book reviews, Caroline Scott, England, First World War, France, Hilary Mantel, historical fiction, Holocaust, Iain Pears, immigrants, inner lives, Ireland, Isabella Hammad, Italy, James Meek, Jennifer Rosner, literary fiction, London, Mariah Fredericks, Mary Doria Russell, mystery fiction, New York, Niall Williams, Oxford, Palestine, Poland, Robert Harris, thrillers, Tudors

Today, Novelhistorian is six years old, and as I do every anniversary, I recap my dozen or so favorites from the past twelve months.

Start with Dominicana, by Angie Cruz, which brings you to a time and place seldom seen in mainstream historical fiction, an upper Manhattan barrio in 1965. A child-bride essentially sold off by a scheming mother as the family’s ticket out of Dominican Republic must cope with a strange, hostile city; a tight-fisted, abusive husband; and the knowledge that the country in which she now lives is abusing her homeland too. She’s a compelling heroine of a heart-rending story, but it’s her toughness and ingenuity that raise this immigrant’s narrative several notches.

Isabella Hammad, in The Parisian, tells of a young medical student from Palestine who travels to France for his education in 1914 (and to escape conscription by the Ottoman authorities). Abroad, he loses himself in freedoms he never dreamed of, and his return to Palestine causes shock waves within him, echoing the nationalist politics in which he’s involved. Both he and his country are looking for liberation, but neither knows how to go about it. Hammad tells her story in a florid, languorous style reminiscent of Flaubert and Stendhal in its fixation on small moments and one person’s biography as a window on a time and place. The book nearly founders in its first 150 pages, but stay with it, and you’ll be richly rewarded.

Robert Harris never stops dreaming up new ways to recount history through fiction, and A Second Sleep is no exception. Genre-bending, yet steeped in his bold narrative approach, in spare yet evocative prose, this thriller brings you to what seems like fifteenth-century England. But the struggle between free thought and religious teaching, human frailty and temptation will work in any time period—and if I sound vague, it’s deliberate, because this novel works best if you let it creep up on you, with little foreknowledge. The pages exhale history like a subtle, authoritative scent; prepare to be intoxicated.

Now We Shall Be Entirely Free takes place in 1809, and Andrew Miller’s thriller differs from the ordinary too, but in an unusual way: It’s delicate. Few books in this genre indulge in lush, patient description, yet these pages turn quickly, thanks to Miller’s active prose, brilliant storytelling, and ingenious concept, a manhunt for a man who’s also searching for himself. Inner life matters here, for heroes and villains both, a refreshing change, when cardboard bad guys abound in fiction. The romance between a traumatized soldier with blood on his conscience and a freethinking woman who sees through him but is losing her eyesight will make you marvel, not least because the reader perceives them more clearly than they do one another.

For a different mood entirely, I propose This Is Happiness, by Niall Williams, a love song to the rural Ireland of 1957. The narrative hinges, among other things, on chronic rain stopping for no apparent reason, the arrival of electricity, the character of the new priest in town, and the power of storytelling, all seen through the eyes of a seventeen-year-old who’s just quit the seminary. Warmth, humor, and melodic prose turn a long series of small events into a large story. I almost put this book down several times but always went back—it will seduce you, if you let it. As the narrator observes, “Sometimes the truth can only be reached by exaggeration,” and everyone in town has their own approach to it. Worth the price of admission: a description of a first love, hilarious and painful, practically on a physiological level.

When it comes to First World War fiction, I’m a stickler for accuracy, whether we’re talking about events, attitudes, or characters true to their time. Come the week of Armistice Day, I’ll be writing a column on my all-time faves, but for now, consider The Poppy Wife, by Caroline Scott. She gets everything right, partly a function of her PhD in history but also how she treats that discipline as a living, breathing entity. She offers a superb premise, in which a woman sets out in 1921 to search for a husband presumed dead in battle but never found. Meanwhile, her brother-in-law, who served alongside the missing man, tries not to reveal that he loves her, just as he tried not to let his brother know. Not an ounce of sentimentality taints this narrative, which deploys power and psychological complexity, showing how survivors can be lost as well as the dead, and how perception and memory can twist even what we’re sure of.

Mariah Fredericks captures the upper-crust social world of 1912 New York (and the gritty life of the less fortunate) in Death of a New American. A lady’s maid, enraged by the senseless murder of an Italian immigrant nanny, whose only fault was to love the children she tended, sets her sights on justice. The sleuth’s quest naturally puts her at odds with the posh family she works for, one of the Four Hundred. However, she’s clever and indefatigable, and she’s seen too much of life to be earnest, which is even better. This splendid mystery, which will keep you guessing, deals with xenophobia, gang violence, the disparities of social class, and the workings of the yellow press—Fredericks knows New York of that era inside out. I wish I’d discovered this series sooner.

Hilary Mantel needs no introduction, nor does The Mirror & the Light, the final volume of her trilogy about Thomas Cromwell, Henry VIII’s counselor of common birth. Fiction at its finest, the novel explores the pitfalls and attractions of power while recounting how a gifted politician attempts to keep a childish, make-the-earth-stand-still monarch from destroying himself and his kingdom. There’s plenty of intrigue and backstabbing—we’re talking about Tudor England—but, as usual, Mantel raises the bar. Cromwell’s a master psychologist and political strategist, and, through his eyes, you see a nation grappling with how to escape medieval mayhem and derive a more fitting social template for an increasingly modern age. A timeless story, in other words.

The Yellow Bird Sings an enthralling, heart-breaking song of the Holocaust, and Jennifer Rosner, making an impressive debut here, is an author to watch. The premise is almost a trope by now—in 1941 Poland, a Jewish widow, who has sacrificed so much for her very young daughter just to keep them both alive, faces a terrible choice. She must decide whether to flee alone into the forest, handing her child over to a Catholic orphanage, or to travel with the little girl, who’s too young to have a sense of danger or the stamina to confront it. But Rosner convincingly makes this premise her own; her prose, active descriptions, and sense of her characters’ inner lives make a riveting, moving tale. The little girl possesses no flaws other than those typical of her age, but that idealized portrayal is the only real blemish in a novel that protects no one and whitewashes nothing. Throughout, the author uses music as the means by which the oppressed and hunted may find beauty, though the world at large couldn’t be uglier.

Perhaps the most original novel on this list, which is saying something, To Calais, in Ordinary Time, is James Meek’s plague narrative of fourteenth-century England. His portrayal sounds almost prophetic, published a few months before the pandemic. But that’s just for starters. As one wise character says, “Love is whatever remains once one has made an accommodation with fate”—and accommodation is precisely what nobody’s looking for. The central female character, the daughter of the manor, flees home to escape a forced marriage, seeking her less-than-chivalric lover, whom she expects to behave like the hero of a book she’s read. The central male character, a young peasant, has abandoned the same manor to serve as an archer at Calais, expecting to gain the right to live anywhere he likes—and learns the word freedom, which he’s never heard before. Speaking of words, Meek recounts much of his narrative in archaic language, rhythm, and syntax, with loving artistry and much humor, an impressive re-creation of the period.

A Thread of Grace, Mary Doria Russell’s sprawling Holocaust novel about northwestern Italy from 1943 onward, is a gripping narrative of escape, resistance, and reprisal. The characters, who have known hardship in this hardscrabble region, possess infinite patience and resourcefulness and have learned to expect reversals and the unexpected. My favorite is a former pilot who pickles himself in alcohol and masterminds the local resistance, passing as a German businessman one day, and a tradesman or a priest the next—pretty neat, because he’s Jewish. But many characters win laurels here, and how they manage to live and sometimes love despite terror and hardship will leave a lasting impression. At the same time, Russell pulls no punches—she never does—so this is the war as it really was, not how Hollywood would have it.

Finally, An Instance of the Fingerpost depicts the combat between science and superstition in seventeenth-century England, and what a yarn Iain Pears spins. The same crime visited from several different perspectives, each narrator accusing the others of being unreliable, reveals the punishments inflicted by the self-styled righteous, thanks to their unshakable belief in faulty logic. A brilliant thriller about the nature of truth, this novel has much to say, and says it with insight, high drama, and humor, not least to skewer the disagreeable, smug, hidebound, and cruel behavior rampant in England. As a dead-on satire, the book carries a strongly feminist message, but by demonstration, not soapbox (an approach I wish other authors imitated). In Pears’s world, as in ours, men perceive women through the lens of their own weaknesses, and it’s no secret who suffers most.

I call these books the cream of this year’s harvest. I invite you to the reading feast!

Our Natures, and That of Love: To Calais, in Ordinary Time

13 Monday Jul 2020

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ Leave a comment

Tags

1348, Black Death, book review, Calais, Chaucer, chivalry, England, France, Gloucestershire, good vs evil, historical fiction, humor, James Meek, literary fiction, prose poetry, role of women, Romance of the Rose, sexuality, social class

Review: To Calais, in Ordinary Time, by James Meek
Canongate, 2019. 400 pp. $27

The summer of 1348, the quiet Cotswold village of Outen Green simmers with unexpected happenings. Lady Bernadine (Berna) Corbet, daughter of the manor, is due to wed a much older man she detests, while the groom’s own daughter will wed Sir Guy Corbet, Berna’s father. A loathsome arrangement, to be sure, but Sir Guy’s word is law. Berna hoped that her preferred suitor, Laurence Haket, would spirit her away — according to the chivalric Romance of the Rose, which she adores, he should have — but Laurence seems to love his dignity more than he does Berna.

Will Quate, a plowman and archer bonded to Sir Guy, has been recruited to join a troop of bowmen raised by Laurence to accompany him to Calais, where Laurence has a fiefdom. Will’s betrothed pleads with Will to stay and doesn’t understand why he refuses. She assumes that it’s because she had a stillborn child by another man, but that’s not why. Sir Guy has promised to release Will from his bond if he serves one year, and Will, no fool, has dared demand that promise in writing, even though he can’t read.

Unlettered though he is, however, he can imagine what freedom means, and not just in the sense that leaving Sir Guy’s lands without permission is a hanging offense. An unusual, fascinating character in historical fiction of the medieval era, Will dares hope for an as-yet undefined future, what his neighbors would never dream of—though when he hears the word possibility, he has to ask what it means, which is telling.

You sense that Will and Berna will drive parallel narratives, and that the nature of love will be a significant theme. As one wise character says, “Love is whatever remains once one has made an accommodation with fate.” Since the description of the plague rumored to have afflicted France (what the characters call “the qualm”) recalls the Black Death, which also fits the timing, you can guess that how people behave during a pandemic will matter here too. The novel, published last year, isn’t prescient, though it may seem so; rather, it’s that pandemics share certain qualities. But the similarities are striking and instructive, nonetheless.

The Battle of Calais, 1350, as it appeared in Jean Froissart’s chronicles, 1410 (courtesy Bibliothèque Nationale de France, via Wikimedia Commons)

With that as background, Meek’s folk hash out good and evil; the nature of gender; sin and redemption; the fear of, and violence toward, women; desire and obstacles to satisfaction; what knowledge and truth mean. Throw in sidelines like anti-Semitism and whether the English archers who destroyed the French nobility at the Battle of Crécy betrayed the social order, and you begin to see how rich and complex this novel is.

I love Meek’s characters; major or minor, they come through in full. One favorite is Thomas, a scholar who joins the expedition to Calais nominally as a churchman, though he has no power to perform the sacraments, which becomes an issue. But he serves admirably as a mediator amid the constant squabbles and moral dilemmas that arise, and he unsettles his companions — especially the archers, a rough lot — by defining and clarifying issues rather than offering solutions or justifying the behavior he’s been asked to judge. He’s a moral relativist, in other words, frightening to fourteenth-century minds. A later generation might think of him also as a therapist.

Except for the educated characters’ narration, Meek tells his story in archaic English, which he apparently culled from the OED, and which appears in unfamiliar rhythms. That takes getting used to, until the usages begin to make sense: for example, neb for nose, steven for voice, lolled for hanged. Consequently, Meek creates a language barrier between high-born and low, part of his exploration of social class. But it’s also beautiful prose poetry:

The priest said man’s lot wasn’t to choose his dreams, nor win of them, and dreams fell upon us, like wild deer in darkness, while we slept. Yet there were some folk who warded their dreams, as shepherds warded sheep, and kept them as easy by day as by night, and won of them, as of their herd shepherds won wool. These folk, he said were called writers, and they were close to the Fiend.

The cheeky humor typifies To Calais, which has its uproarious, bawdy moments. But if you’re thinking Chaucer, as I did at first, this narrative only partly resembles “The Miller’s Tale.” A great deal of casual violence occurs, and the circumstances of a gang-rape, which happened in the past, figure heavily in the narrative.

At times, I find Thomas the scholar’s moral reasoning too modern, satisfying though it is. There’s also a deathbed epiphany that strikes me as implausible. But To Calais, in Ordinary Time offers so many pleasures that flaws like these don’t get in the way. I highly recommend this novel.

Disclaimer: I obtained my reading copy of this book to the public library.

Shame: Paris Never Leaves You

06 Monday Jul 2020

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ Leave a comment

Tags

1940s, 1950s, anti-Semitism, book review, Ellen Feldman, France, historical fiction, Holocaust, idealized characters, improbable premise, Jews, Manhattan, moral tale, Paris, publishing, shame, teenage exploration

Review: Paris Never Leaves You, by Ellen Feldman
St. Martin’s, 2020. 347 pp. $18

Ten years after Paris was liberated, Charlotte Foret lives in New York but is still in chains. No one’s threatening her anymore; she has her beloved daughter, Vivi, now fourteen; and a career as an editor at a prestigious publishing house, Gibbon & Field. Her boss, Horace Field, is also her landlord, for the Forets live in his East Side brownstone.

Further, Horace and his wife, Hannah, sponsored Charlotte and Vivi to come to the United States after their internment at Drancy, the camp in the Paris suburbs that was a way-station to Auschwitz. Charlotte loves her job and is grateful for the apartment and the sponsorship, but the arrangement feels more than a little awkward, especially since Hannah, a psychoanalyst, has plenty of parenting advice to give, though she herself is childless.

As the novel opens, these threads threaten to unravel, first via a letter from Bogotá that she can’t bear to read. (Melodramatic, but okay, I’ll bite.) More plausibly, Vivi asks about her heritage, specifically about her father, killed in the war, and what it means to be Jewish.

But Charlotte has always said that it took Hitler to make her a Jew, and she wants no part of such explorations. Charlotte’s so adamant, so resolutely opposed to reflection on or discussion of her past — their past, for Vivi lived through the war too — that you have to wonder whether psychoanalyst Hannah has a point. Charlotte’s not only too tightly wrapped, she’s a lousy mother, forbidding her child to discover her identity. To all and sundry, however, Charlotte says, with truth, You weren’t there, so you don’t know.

Even now, in her dreams, she heard Vivi crying, not the childish whimpers and sobs of temporary discomfort but a shrieking rage born of an empty belly, and chilled-through bones, and the agony of rashes and bites and festering sores. Sometimes the crying in the dream was so loud that it wrenched her awake, and she sprang out of bed before she realized the sound was only in her head.

But Charlotte’s memory of Vivi’s sufferings is by no means the whole truth. Paris Never Leaves You excels as a moral tale, for Charlotte’s secret feels so shameful to her that she believes — with reason — that to confess it would make her a pariah. Specifics here would spoil the suspense; once more, I advise against reading the jacket flap, clever and subtle though it is.

Feldman brings alive Paris under the Occupation, as she does New York publishing, some scenes of which are positively delicious. In Charlotte and Horace, she’s created two memorable characters, and the dialogue between them crackles like a moral duel, full of challenge and riposte. Horace wants, nay, demands that Charlotte think and reflect on who she is and what she believes, and as a result, the novel pushes the reader to do the same. That’s what Paris Never Leaves You has to offer.

But, if you’re like me, you’ll have to overlook several flaws, starting with the bland title, which sounds like the compromise offspring of a deadlocked editorial meeting, and the cover, which says nothing except, “See, here’s the Eiffel Tower, so guess where this story takes place?”

More seriously, a key aspect of Charlotte’s secret seems historically implausible, despite what the author maintains in an afterword. I don’t believe the circumstances permitting the premise could have existed for so long, if at all. And even if you take Feldman at her word, there’s Vivi, who’s too sweet, calm, and reasonable for fourteen, and who bears nary a psychological scratch from her wartime early childhood. No nightmares, no tics, no fears, just perfectly adjusted.

As for psychological thinking, I’m tired of reading about dictatorial, heartless psychoanalysts, especially those who sleep with their analysands. It’s also unnecessary, here. Feldman didn’t have to make Hannah an expert—it takes no letters after your name to know that teenagers are trying to figure out who they are–and Hannah’s involvement in Charlotte’s life, particularly her friendship with Vivi, give her standing to sound off.

It’s also odd that nobody, not even Horace, asks Charlotte how she can feel so intensely about literature, an art that lives within reflection and self-examination, yet refuse to look at herself. To do so, of course, would reveal the exact cause of her shame, and though Feldman derives tension from that secret, Charlotte can’t even think about what she has to hide, or the reader will know. That contrivance makes me ask whether Charlotte could have spelled out the secret in interior narrative early on, which would invite the reader deeper into her dilemma, a more generous approach, and perhaps a more genuine characterization.

Still, I think the moral framework stands out, and Paris Never Leaves You may be worth your time because of it.

Disclaimer: I obtained my reading copy of this book from the publisher, through my work for Historical Novels Review, where this post appeared in shorter, different form.

Dreams of Freedom: The Parisian

27 Monday Jan 2020

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ 1 Comment

Tags

1914, book review, failure as humiliation, finely tuned characterization, First World War, Flaubert, France, historical fiction, Isabella Hammad, literary fiction, Montpellier, moral tradition, Nablus, nationalism, Ottoman Palestine, Stendhal, twentieth century, Zadie Smith

Review: The Parisian, by Isabella Hammad
Grove, 2019. 551 pp. $27

In 1914, young Midhat Kamal leaves Constantinople, where he’s graduated from a French lycée, for Montpellier, France, to study medicine. The relocation has two objects: to keep Midhat from being conscripted into the Ottoman army, therefore safe from the world war; and to become someone of whom his father can be proud. Father will demand his reckoning, that’s certain, for he’s a wealthy cloth merchant from Nablus, Ottoman Palestine, and a firm believer in traditional, hierarchical values.

Midhat, however, doesn’t quite see his father’s tyranny, despite having suffered from it his entire life. Such thoughts are unthinkable. But once in France, everything is thinkable, even sayable, often doable, and Midhat’s inner romantic flowers like a tree blooming in the desert. He falls in love with Jeanette, the daughter of the professor who offers him room and board, and maybe she returns his feelings. Subsequently, he goes to Paris, where he continues his studies, talks politics with Palestinian nationalists, and becomes a dandy and a seducer.

However, his inevitable return to Nablus shocks him to the core, and as he dutifully tries to reconstruct his life according to the traditions he’s been taught, he mourns his lost freedom, even as he makes the best of his circumstances. That’s what a man must do, he decides, fulfill his role as a proper son and heir to the family business.

Midhat’s inner struggle mirrors that of the Palestinian fight for independence. Hammad shows how his trust in French values gets crushed by colonial realities. But she also portrays the nationalists falling prey to rigid codes of honor that lead to self-destruction, when “flexibility,” as one broader-minded politician remarks, would be saner. So it is that telling one man’s fictional story depicts history.

Nevertheless, this brilliant, impressive novel — a debut, no less — almost sinks in the first hundred and fifty pages. The Montpellier narrative develops slowly, and Midhat’s character seems maddeningly concrete and restrained. To be fair, that’s culturally appropriate, and Hammad does a terrific job portraying her protagonist’s confusion as to language, customs, and behavior, suffering with an obsessive, overdeveloped sense of what people must think of him. Every failure, whether or not it really is a failure, feels like dishonor to Midhat. Still, though you understand why — especially in retrospect, which means those first hundred and fifty pages can feel like wandering — you want the young man to let looser within himself, even if no one else sees it.

But if you read The Parisian, which I highly recommend, don’t sink with the narrative. Tread water, and you’ll be rewarded. Once our hero connects with politics, then returns to Nablus, his character opens. Don’t be put off by the untranslated Arabic, usually honorifics or exclamations, which you don’t need to understand, nor the occasional French phrase. The plot, though simple, wields a very sharp blade, and I defy you to put the novel aside.

Palestinian women march against the British Mandate, Jerusalem, 1930; photographer unknown. The sign urges “no negotiations, no dialogue” until the Mandate ends (courtesy British Mandate Jerusalemites Photo Library, via Wikimedia Commons; public domain)

Ninety-nine percent of jacket blurbs are fluff and nonsense, but here’s an exception — Zadie Smith astutely remarks that Hammad has written in the tradition of Flaubert and Stendhal. Though I’m not yet ready to place Hammad on that exalted shelf, I see the comparison, visible in the filigree approach to the characters’ interactions as well as the prose, as in this scene with Jeanette in Montpellier:

A strong red blush started at her chest and covered her face. It was Midhat’s turn to look at the garden. He wanted to give her privacy, but he was also waiting for the grin to subside from his own cheeks. Outside, the clouds turned the grass grey, and the tree at the far end was animated with wind. When he looked back, Jeanette was still red, staring at her lap. Neither of them said anything. Something in Midhat’s chest began leaping wildly about as a fly zoomed into the silence and browsed the coffee things. Together they watched the fly inspecting the corner of a sugar cube, and then sitting on the silver rim, rubbing its hands together. He made a decision to look at her again. He found, to his amazement, that he was unable.

Also like the two nineteenth-century masters, Hammad has written a biography of one character standing for a time and place — think of Emma Bovary, Julien Sorel in Red and Black, or Fabrizio del Dongo in The Charterhouse of Parma. (If you don’t know these novels, grab a glass of wine, a comfortable chair, and dig in.) This is the most successful kind of biographical novel, I think, true to history yet unconstrained by having to set down the complete historical record, which doesn’t always squeeze into a fictional frame. Another similarity is that all three protagonists, like Midhat, have been educated in romantic ideals, which leave them unprepared for the cruelties of real life.

But perhaps the most compelling aspect of The Parisian, as with these predecessors, is Hammad’s authority as a storyteller: This is how it happened.

Disclaimer: I obtained my reading copy of this book from the public library.

Revenge Tragedy: After the War

06 Monday Jan 2020

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ Leave a comment

Tags

1950s, Algerian war, book review, Bordeaux, collaboration, colonialism, France, Hervé Le Corre, historical fiction, Holocaust, Jews, noir, police corruption, superb characterization, thriller, violence, women as sex objects, WWII

Review: After the War, by Hervé Le Corre
Translated from the French by Sam Taylor
Europa, 2019. 533 pp. $19

A man sits, tied up, being tortured to divulge who killed a certain figure from the Bordeaux crime world. This figure, like most of his brethren during the late 1950s — like the police beating him up — collaborated with the Germans during the recent world war and profited from it. In fact, few profited as handsomely as Albert Darlac, the commissaire de police, and the man leading the interrogation. Jewels, art, and furniture taken from dispossessed Jews made him rich, and without a trace of compunction or remorse, he can say that his department would cease to exist if such activities disqualified a man from serving the law.

Maurice Poupon, member of the Legion of Honor and illustrious politician in the Gaullist government, 1967. As a Bordeaux police official during World War II, he had arranged for the deportation of more than 1600 Jews; during the Algerian War for independence, he allegedly tortured rebel prisoners (courtesy Archives municipales de Toulouse via Wikimedia Commons; public domain)

Meanwhile, Daniel, a twenty-year-old garage mechanic who lost his parents at Auschwitz, has terrible trouble understanding the ache inside him. His adoptive parents, former Resistance members who rescued him from a rooftop the day his biological parents were arrested, have protected him and given him a warm home. Their daughter, Irène, also adopted, is the only person to whom Daniel can show any vulnerability. But Daniel fears that this happy life — happy, considering his circumstances — will soon end. He’s due to receive his draft notice and fight in Algeria, in a colonial war his friends and family staunchly oppose.

Darlac and Daniel, victim and perpetrator, don’t meet for quite a while. The contrasts between them provide the context and the moral theme of this extraordinary, exceedingly violent narrative. Darlac scorns everything remotely resembling compassion or kindness as weakness that deserves to be crushed. As one old-time acquaintance says, “Other people die and you’re the one that smells like a rotting carcass.” Daniel, however, wishes he could make himself more accessible emotionally — not that he entirely realizes this, a superb stroke of characterization — and often hides inside movie images, which he’s constantly imagining in his daily life. But you know that once he reaches Algeria, his struggles to become fully human will only get more desperate.

Connecting the two, a figure from their pasts has come to Bordeaux to settle old scores. How Darlac reacts in particular provides much of the story, and a searing one it is. Any author can follow Raymond Chandler’s advice and have a man with a gun enter the scene to prevent tension from flagging. Le Corre has plenty of men with guns, but he doesn’t have to worry about the tension. It’s not just that stuff happens, because if it were only that, a hyperactive plot would do as well. No; he grounds every scene so thoroughly in the physical that you can’t help feeling that his narrative is happening all around you, and that you’re involved by turning the pages. Whether it’s the Bordeaux docks or the Algerian desert, Le Corre knows every inch of his territory, and how it feels to be there, so you do too.

But even that wouldn’t work if he didn’t also put you firmly in his narrators’ heads, as with this introduction to Daniel, which also happens to portray the port of Bordeaux:

He stops suddenly in front of the gates of the port, his bicycle between his legs, and remains there, stunned. With his balaclava and his sheepskin coat with the collar turned up and the mittens on his hands gripping the handle bars, only his eyes are visible. He observes the blaring traffic of cars and trucks, intoxicated by the din they make, grinding his teeth as axles groan and bodies shake over the large cobblestones… He feels the dull rumble in his legs as a train trundles slowly past endless rows of warehouses, accompanied on foot by a man swinging a lantern in his hand. The city buzzes and trembles in his flesh.

Many people will find After the War a bloody business — and so it is, because the title’s ironic. Wars merge, so that there’s no apparent space between one and the next, no aftermath, because even if the calendar says that a few years have passed, in men’s minds, they haven’t. Darlac is also a complete monster, so he’s hard to take. But it was that kind of monster who made the French portion of the Holocaust possible, a fact conveniently ignored in France. Rather, I’m more troubled by the way female characters seem to exist largely in a man’s perception, not necessarily as sex objects, though in Darlac’s case, that’s all they are, but without readily definable aspirations of their own. They’re invariably the kindest characters, but they’re not fully rendered, not like the men.

Nevertheless, if you like noir, After the War is as noir as it gets, a first-rate thriller by an author who understands how to put it all together.

Disclaimer: I obtained my reading copy of this book from the public library.

About a Marriage: Thomas and Beal in the Midi

13 Monday May 2019

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ Leave a comment

Tags

bigotry, book review, Christopher Tilghman, France, historical fiction, Languedoc, literary fiction, nineteenth century, phylloxera, race, sexual power, small moments, symbolism, winemaking

Review: Thomas and Beal in the Midi, by Christopher Tilghman
FSG, 2019. 371 pp. $27

In the early 1890s, childhood friends, now newlyweds Beal Terrell and Thomas Bayly, leave their native Maryland for a new life abroad. Their displacement would be unremarkable, except that Thomas’s father owned the extensive farm and peach orchards on which Beal grew up, as the child of former slaves. Since interracial marriage is illegal in Maryland — and dangerous anywhere in the United States — the couple has chosen France. Or, rather, Thomas has. Beal, though she loves Thomas and has agreed to the plan as the most practical, sensible way to have a life together, hasn’t chosen anything, and therein hangs a tale.

Thomas and Beal in the Midi offers an unusual twist on interracial marriage. Between the two participants, race causes no rifts. Other people construct what they will about the Baylys, often to indulge their bigotry, but their reactions leave no scars. The real problem is that the two exiles have married young; their inexperience makes for growing pains, specifically Beal’s difficulties being a beautiful woman. She’s tired of having men tell her who she is or must be, which is perfectly understandable, especially because that would put her in their power. But Thomas doesn’t do that, so when she lets herself be put upon or even drawn to other men who do, it’s perverse.

True, Thomas does decide, after a few months’ research in Paris, that they’ll move to Languedoc and grow grapes, and, as the man of the couple, he’s expected to be the planner. But the way Tilghman portrays his protagonists, Thomas would like nothing better than to share his enthusiasm, and Beal acts as if she couldn’t care less. Consequently, her rebellion — if such it is — takes the form of permitting approaches from precisely those men who look upon her as an object for their own admiration, a self-defeating and hurtful choice all around.

To be fair, Thomas has a certain reserve about him, a delicacy that keeps him from assuming too much. It can be maddening and charming, both, and one thing about Beal’s secret admirers, they’re not shy about talking. Meanwhile, Thomas has a mild flirtation of his own, looking for the intellectual passion Beal withholds, so the wrong doesn’t go only one direction. But he’s more honorable, with a firmer conscience. I find him far more sympathetic than his wife, who acts like an immature ninny, at times. That’s why I like the novel less than I wanted to.

For all that, though, it’s a beautiful piece of work. Tilghman has a terrific eye for emotional nuance, as in this scene between Thomas and a nun, a contact of the young man’s in Paris:

One thing he did not want to hear was some nun expounding on the challenges he faced, on the barriers Beal would encounter as — he had expected her to use this word and she had — a ‘Negress.’ But of course, expounding on challenges was what she had done. Thomas could only take refuge in the fact that she clearly held him in no higher regard than she did Beal.… When he said he was exploring various possibilities for a career in business, she acted as if this were code for doing nothing at all. She looked at Thomas and saw idleness; she thought he was stupid. He was supposed to think she was treating him perfectly properly, but he was also supposed to feel bad without really knowing why, to go away with a gnawing disquiet. He’d seen this performance from his mother dozens and dozens of times: how perfectly fascinating, she would say.

Compared with many novels, this one has a less-than-busy plot. Yet the writing, which finds unexpected meaning in small moments, fills the spaces with tension. In fact, the last part of the narrative seems rushed, a little, as though the author (or agent or editor?) wanted a quicker resolution, even at the expense of a confrontation or two that need to happen before the reader’s eyes. Nothing like destroying a climax before it starts.

Aside from the marvelous prose, I also like the symbolism. Thomas’s grape-growing experiment comes on the heels of an agricultural disaster, the invasion of phylloxera, an aphid that laid waste to much of France’s grape rootstock. To keep his vineyards alive, he must therefore graft resistant American stock on to what already grows, while uprooting the one hardy local varietal that makes insipid wine, and whose market is glutted. Since Thomas’s father’s peach orchards died off from blight (symbolic of the slavery that existed there), you can take the grafting metaphor in any direction you wish — Beal and Thomas’s marriage; America and Europe; Thomas repairing his father’s mistakes; a rebuilding of tolerance; new life in general.

Having worked for a wine merchant and traveled widely in France, I could have happily read more about the wine business. But Thomas and Beal in the Midi is a pretty good love story, and there’s much to admire in it.

Disclaimer: I obtained my reading copy of this book from the publisher via Historical Novels Review, in which this post appeared in shorter, different form.

Between Two Fires: Sugar Money

29 Monday Oct 2018

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ 1 Comment

Tags

book review, Britain, eighteenth century, France, Grenada, historical fiction, history vs. historical fiction, Jane Harris, literary fiction, Martinique, moral stakes, prose poetry, Seven Years War, sibling rivalry, slave trade

Review: Sugar Money, by Jane Harris
Arcade, 2018. 387 pp. $25

No more callous, lunatic scheme was ever devised. It’s 1765, and Father Cléophas of the Frères de la Charité in St. Pierre, Martinique, is plotting to recapture slaves left behind when his brethren and he fled Grenada from British forces. Cléophas has a paper that, he claims, grants him power of attorney over his lost property. But that sounds dubious even to the two slave brothers he orders to sail to Grenada, Emile and Lucien, so the British are unlikely to listen. The only hope of success, Emile believes, lies with persuasion and stealth, treating directly with the fellow slaves his brother and he grew up with. Cléophas is a brute, and several of his colleagues are worse, but the British slave masters outdo them. Will the slaves on Grenada leave one island for another, if Emile can convince them that servitude on Martinique will be better?

St.-Pierre, Martinique, as it appeared in 2008. In 1902, the eruption of Mt. Pelée (in the background) killed 28,000 people and destroyed the entire town (courtesy Zinneke via Wikimedia Commons)

Much hinges on the relationship between Emile, twenty-eight, and Lucien, thirteen. The elder, who grasps the danger, tries to leave the younger behind. But perhaps because of pride, Emile fails to explain how vulnerable they’ll be — an admission he can’t easily make — while Lucien, who idealizes his brother, lacks the maturity to see outside his own concerns. Rather, he assumes that Emile is swatting him away, as always, and since he wants people to take him as a man and earn big brother’s respect, he insists on going. Besides, since he can read a little and speak some English, neither of which Emile can do, Cléophas decides that Lucien must go.

What a breathtaking premise, laden with potential for heartbreak and transcendence. Harris delivers, on all counts. Sugar Money is a compelling, unusual story, riveting from start to finish. “No — and furthermore” lives in these pages, and the moral stakes are enormous, the secret to extraordinary fiction. Vivid as a prose poem seasoned with kréyol phrases, the novel succeeds on many levels — as adventure, a tale of another time, a narrative of sibling rivalry, and an exposé of colonialism.

It’s the prose that takes you first, though, Lucien’s narration, lush and rhythmic:

Some masters are swift to get to the point when they give instruction; you might say they go directly to the main door, cross the threshold, no hesitation. Father Cléophas was not one of these. He would walk around the property first, try the windows, then wander off into the garden to gaze at the roof before eventually he retrace his steps to the front of the dwelling and give a tentative knock and — whiles he went on this bumbling circumbendibus — you oblige to go with him. . . .With this rigmarole and in other ways, Cléophas like to cultivate the impression of being an absent-minded, kindly fellow and he would beguile you with that bilge awhile until you became better acquainted and began to cognise just how sly he could be, for true.

Much of the story revolves around Lucien’s refusal to follow directions, and Emile’s belief in his considerable skills at diplomacy and leadership, which play out between the brothers as well as in their mission. With the odds so great against them, there’s no room for error, and the narrative feels unbearably tense.

My only criticism of Sugar Money is that, at times, Harris employs physical clichés for Lucien’s emotional transitions — heartbeat, guts, etc. — when she’s otherwise careful to render those moments more specifically and genuinely. But that’s an intermittent, minor, complaint.

Instead, my biggest quarrel is with the publicist who decided that the first thing to mention on the jacket flap is how a true story inspired the novel. Does that matter? Is that why people read fiction, and would they move over to the nonfiction shelf if Harris had made everything up? Just as historical truth can’t rescue a narrative that seems implausible, the ability to weave human truth into historical fiction makes it irrelevant whether events happened exactly as written. Is the publisher underestimating the reading public, or is that lack of confidence warranted?

But if we’re talking history, recall that by the Treaty of Paris in 1763 ending the Seven Years’ War (aka the French and Indian War), Britain, which had conquered several Caribbean islands, kept Grenada, among others, while returning Martinique and still others to France. That’s the geopolitical outline behind Sugar Money, but, in reading how these slaves suffer, I couldn’t help take the timeline further. Britain’s attempt to pay for that long, expensive conflict led to taxes on tea and newspapers in North America and cries of “no taxation without representation.” But the slaves on Martinique and Grenada, caught between French and British fires, had much more to complain about.

Disclaimer: I obtained my reading copy of this book from the public library.

Occupation Confection: The Baker’s Secret

25 Monday Jun 2018

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ Leave a comment

Tags

1944, book review, cliché narrative, commercial fiction, France, German Occupation, historical fiction, Normandy, resistance, Stephen P. Kiernan, two-dimensional characters, World War II

Review: The Baker’s Secret, by Stephen P. Kiernan
Morrow, 2017. 308 pp. $27

By June 1944, the German Occupation weighs heavily on the Norman coastal village of Vergers. The Germans confiscate whatever food the villagers grow or catch, deport men of working age to their armaments factories, and delight in summary executions. One person they shoot is Ezra Kuchen, the baker; the villager who takes his death the hardest is his assistant, Emmanuelle, known as Emma.

Emma would never dream of joining the Resistance, whose activity she blames for other losses, and who believes the Allies will never invade, so what’s the point? But willy-nilly, Emma becomes the prime mover in a complicated barter arrangement whose weblike strands encompass the whole village, and which the Germans would certainly call resistance. Her treason centers around baking bread for the occupiers, which she cuts with enough straw to make extra loaves for neighbors in need. In each loaf, she carves a subtle V.

Each morning required every gram of Emma’s skills, all of her artifice, to bake loaves containing straw and have neither the Kommandant nor his officers notice. Yet this was only one of five hundred deceits, all conceived during the long strain of the occupation. She learned to sow a minefield and reap eggs. She could wander the hedgerows pulling a rickety cart, and the result would be maps. She could turn cheese into gasoline, a light bulb into tobacco, fuel into fish. She could catch, butcher, and divide among the villagers a pig that later every person who had tasted it would insist had never existed.

I like this part of the novel the best, and not only because of Emma’s ingenuity. Every fiber of her duplicity exists to satisfy someone else’s wants, which she at first resents, because they leave no room for her own. But over time, she realizes that throwing herself into feeding others gives her a reason to live despite her pessimism, and keeps her from dwelling on her repressed desires, which would drive her mad. When someone tells her to have hope, she snaps, “Can that be eaten? What does it taste like?” But since the novel opens on June 5, 1944, the reader knows what’s coming before she does.

Having written about military occupations and traveled Normandy, I was looking forward to The Baker’s Secret. (My fondest memory of the many French walking trails I’ve followed is of Calvados, where a group of local hikers pressed wine and food on me and told me how grateful they felt to Americans for having liberated them.) I gobbled up this confection of a novel in just about one sitting, which says something about its excellent pacing, but I felt hungry soon afterward. The story pleases, but, except for Emma, the characters have no depth, and the fable-like tone makes it hard to tell whether to take the narrative’s real tragedies seriously.

I took this photo in 2015, near the Norman village of Thury-Harcourt, an area that saw heavy fighting several weeks after the invasion.

One weak link is the German soldiery. Unlike the case with All the Light We Cannot See, to which this book will inevitably (and wrongly) be compared, Kiernan’s occupiers deal out plenty of brutality. But they’re stiff, utterly predictable marionettes who act like no soldiers I’ve ever read of or seen, let alone like the Wehrmacht. They are easily fooled, spout racial and political prejudices like windup toys, seem not to understand their own weaponry, and even invite Emma to a place where she can see their fortifications, which they then boast of to her. They’re not buffoons, exactly; more like a collection of bumbling neurotics with guns.

Just as the Germans are unreal enemies, the villagers are improbable, idealized good guys. They’re more like a foreigner’s idea of what French people must be like, with generic, styled modes of expression, attitudes, and descriptions. Further, I don’t believe that Vergers has a Jewish baker, that Ezra Kuchen is Jewish, or that the villagers would honor him in death so fervently. He’s a cliché, a blatant device, and, incidentally, the only villager to possess a last name, whose meaning (“cake”) is no subtler than anything else in this story. Kiernan tries hard to evoke Emma’s fear that someone in Vergers will betray her, but you know they won’t; they’re too righteous. Over time, a candidate presents himself, but he’s so roundly detested that you expect his duplicity rather than fear it.

I appreciate Kiernan’s attempt to show the cruelties perpetrated during the Occupation, and to portray the violence of the invasion as a decidedly mixed blessing for the people of Normandy. But The Baker’s Secret, though it has its poignant moments, teeters between cartoonish fable and skewed reality, and leaves me unsatisfied.

Disclaimer: I obtained my reading copy of this book from the public library.

Who Killed the Duke?: Blood Royal

04 Monday Jun 2018

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ Leave a comment

Tags

book review, Charles VI, Eric Jager, Eugène Delacroix, fifteenth century, France, Guillaume de Tignonville, legal process, Louis of Orléans, Paris, political history, royal murder, social history

Review: Blood Royal, by Eric Jager
Little, Brown, 2014. 316 pp. $29

One cold night in 1407, assassins attack Louis, Duke of Orléans, on a Parisian street and leave his dead, mutilated body in the mud. The news shocks Paris to the core, and no wonder. Louis was not only brother to King Charles VI and one of four richest, most powerful peers of the realm. He was also the de facto king whenever Charles slipped into “fits of madness,” what today would be called schizophrenia. Since those fits happened often and could last months or years, Louis was the king’s right hand as well as his nearest blood relative, which makes his murder an attack on the throne itself. Is this an isolated crime, people wonder, or a prelude to more violence, even civil war?

Blood Royal proves the old adage about truth being stranger than fiction. The killers know their man, for they set upon Louis after he makes a regular nocturnal visit to his sister-in-law’s palace. Was he actually sleeping with Queen Isabeau? Could King Charles, in a lucid moment, have decided to kill him in revenge? If so, Charles was one of many cuckolded husbands in Louis’s wake, and though he often got away with it because of the rich gifts he lavished on these men, he was also known to delight in shaming them. A knight from Picardy named Albert de Chauny, for example, swore undying enmity because of an incident that became so infamous that the great nineteenth-century painter Eugène Delacroix memorialized it on canvas.

Delacroix’s painting, The Duke of Orléans Showing His Mistress, 1825 (courtesy Museo Thyssen-Bornemisza, Madrid, via Wikimedia Commons, public domain)

But whoever plotted to kill Louis could have had any number of motives. The duke of Orléans was power-hungry and flamboyant in displaying his wealth through absurdly lavish entertainments and vanity building projects. To pay for his excesses, he helped himself to the royal treasury, like as not inflicting new taxes that made him extremely unpopular. So if there was one logical suspect in his murder, there were dozens.

The man tasked with unraveling this intricate, politically volatile mystery is the provost of Paris, Guillaume de Tignonville. This is the part of Blood Royal that I like best, the process of investigation that reveals as much about the time and place as it does about the crime. The witnesses include a cross-section of the populace — a cobbler’s wife, water carriers, barbers, an architect’s wife and daughter, a baker, and so on. By examining their testimony, recorded on a parchment lost for more than two centuries, Jager reconstructs the crime as it unfolds; relates fascinating, relevant sidelights about the witnesses’ professions; decides who answers forthrightly and who are trying too hard to save their skins; and why, with so many onlookers, Guillaume has such trouble identifying the assassins. (Hint: Ordinances regarding the nightly curfew and fire prevention are partly to blame.) Most remarkable, perhaps, is that Guillaume prefers to sweat the details of investigation and rely on logic and observation rather than torture the witnesses, which he could easily have done instead.

Throughout the narrative, Jager shows a vivid grasp of everyday life in fifteenth-century Paris, a city of one hundred thousand people. I particularly like this passage describing the Châtelet, where Guillaume conducts his inquiry:

… legal documents lay piled up throughout the old fortress, stacked on wooden tables and writing desks, sorted onto shelves, cubbyholed in armoires, and stuffed into storerooms, along with the various tools used to make them — goose quills widened and hardened by heat, silver penknives, black-stained ink pots, pumice for smoothing parchment, and polished wooden rulers and shiny metal styli for scoring straight lines across freshly cut sheets of white, virgin calfskin. Whole herds of cows and hillsides full of sheep had been slaughtered and skinned to make these records of human misdeeds, entire flocks of geese had been plucked, and huge numbers of oak galls had been laboriously collected and boiled down to produce barrels of ink.

The unmasking of the murderers comes as a slight anticlimax – history is unkind to dramatic convention, here — but Jager more than makes up for it by recounting what happens afterward. The civil war that ensues offers Henry V of England the chance he’s been waiting for to invade, and the reader quickly learns how gross a propaganda job Shakespeare did to glorify “warlike Harry.” Likewise, the powerful duke of Burgundy, whom history knows as Jean sans Peur (John the Fearless) could as well have been nicknamed Jean sans Scrupules.

I could have done without the “must have felt” that intrudes on the narrative. Call me old-fashioned, but I’m with Barbara Tuchman on this one. If the historical record doesn’t say how someone felt, the historian has no business inventing it; let the reader draw the inference.

But Blood Royal is a fabulous book. You couldn’t make this stuff up.

Disclaimer: I obtained my reading copy of this book from the public library.

← Older posts

Recent Posts

  • Hard-Boiled, Yet Warm: Fortune Favors the Dead
  • A Way of Seeing: The Electric Hotel
  • Mission Improbable: Three Hours in Paris
  • Independence in India: The Henna Artist
  • Blood Will Have Blood: The Abstainer

Recent Comments

Rocket Terror: V2 |… on The Man Who Saw It All: D…
Novelhistorian on Island Idyll: The Guernsey Lit…
Roxana Arama on Island Idyll: The Guernsey Lit…
2020 – A Year… on Missing, Presumed: The Poppy…
Novelhistorian on Hard Life Lessons: Domini…

Archives

  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • January 2020
  • December 2019
  • November 2019
  • October 2019
  • September 2019
  • August 2019
  • July 2019
  • June 2019
  • May 2019
  • April 2019
  • March 2019
  • February 2019
  • January 2019
  • December 2018
  • November 2018
  • October 2018
  • September 2018
  • August 2018
  • July 2018
  • June 2018
  • May 2018
  • April 2018
  • March 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • October 2017
  • September 2017
  • August 2017
  • July 2017
  • June 2017
  • May 2017
  • April 2017
  • March 2017
  • February 2017
  • January 2017
  • December 2016
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • July 2016
  • June 2016
  • May 2016
  • April 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015
  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • June 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014

Categories

  • Comment
  • Reviews and Columns
  • Uncategorized

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blogs I Follow

  • Rewriting History
  • Damyanti Biswas
  • madame bibi lophile recommends
  • For Readers, Writers, & Lovers of Historical Fiction
  • Suzy Henderson
  • Flashlight Commentary
  • Diary of an Eccentric

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 155 other followers

Follow Novelhistorian on WordPress.com

Recent Posts

  • Hard-Boiled, Yet Warm: Fortune Favors the Dead
  • A Way of Seeing: The Electric Hotel
  • Mission Improbable: Three Hours in Paris
  • Independence in India: The Henna Artist
  • Blood Will Have Blood: The Abstainer

Recent Comments

Rocket Terror: V2 |… on The Man Who Saw It All: D…
Novelhistorian on Island Idyll: The Guernsey Lit…
Roxana Arama on Island Idyll: The Guernsey Lit…
2020 – A Year… on Missing, Presumed: The Poppy…
Novelhistorian on Hard Life Lessons: Domini…

Archives

  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • January 2020
  • December 2019
  • November 2019
  • October 2019
  • September 2019
  • August 2019
  • July 2019
  • June 2019
  • May 2019
  • April 2019
  • March 2019
  • February 2019
  • January 2019
  • December 2018
  • November 2018
  • October 2018
  • September 2018
  • August 2018
  • July 2018
  • June 2018
  • May 2018
  • April 2018
  • March 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • October 2017
  • September 2017
  • August 2017
  • July 2017
  • June 2017
  • May 2017
  • April 2017
  • March 2017
  • February 2017
  • January 2017
  • December 2016
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • July 2016
  • June 2016
  • May 2016
  • April 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015
  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • June 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014

Contents

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog at WordPress.com.

Rewriting History

How writers turn history into story, and story into history

Damyanti Biswas

For lovers of reading, writing, travel, humanity

madame bibi lophile recommends

Reading: it's personal

For Readers, Writers, & Lovers of Historical Fiction

Suzy Henderson

What's new and old in historical fiction

Flashlight Commentary

What's new and old in historical fiction

Diary of an Eccentric

writings of an eccentric bookworm

Cancel

 
Loading Comments...
Comment
    ×