• About Me
  • Contact Me
  • Policies
  • Welcome

Novelhistorian

~ What's new and old in historical fiction

Novelhistorian

Tag Archives: prose poetry

Our Natures, and That of Love: To Calais, in Ordinary Time

13 Monday Jul 2020

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ Leave a comment

Tags

1348, Black Death, book review, Calais, Chaucer, chivalry, England, France, Gloucestershire, good vs evil, historical fiction, humor, James Meek, literary fiction, prose poetry, role of women, Romance of the Rose, sexuality, social class

Review: To Calais, in Ordinary Time, by James Meek
Canongate, 2019. 400 pp. $27

The summer of 1348, the quiet Cotswold village of Outen Green simmers with unexpected happenings. Lady Bernadine (Berna) Corbet, daughter of the manor, is due to wed a much older man she detests, while the groom’s own daughter will wed Sir Guy Corbet, Berna’s father. A loathsome arrangement, to be sure, but Sir Guy’s word is law. Berna hoped that her preferred suitor, Laurence Haket, would spirit her away — according to the chivalric Romance of the Rose, which she adores, he should have — but Laurence seems to love his dignity more than he does Berna.

Will Quate, a plowman and archer bonded to Sir Guy, has been recruited to join a troop of bowmen raised by Laurence to accompany him to Calais, where Laurence has a fiefdom. Will’s betrothed pleads with Will to stay and doesn’t understand why he refuses. She assumes that it’s because she had a stillborn child by another man, but that’s not why. Sir Guy has promised to release Will from his bond if he serves one year, and Will, no fool, has dared demand that promise in writing, even though he can’t read.

Unlettered though he is, however, he can imagine what freedom means, and not just in the sense that leaving Sir Guy’s lands without permission is a hanging offense. An unusual, fascinating character in historical fiction of the medieval era, Will dares hope for an as-yet undefined future, what his neighbors would never dream of—though when he hears the word possibility, he has to ask what it means, which is telling.

You sense that Will and Berna will drive parallel narratives, and that the nature of love will be a significant theme. As one wise character says, “Love is whatever remains once one has made an accommodation with fate.” Since the description of the plague rumored to have afflicted France (what the characters call “the qualm”) recalls the Black Death, which also fits the timing, you can guess that how people behave during a pandemic will matter here too. The novel, published last year, isn’t prescient, though it may seem so; rather, it’s that pandemics share certain qualities. But the similarities are striking and instructive, nonetheless.

The Battle of Calais, 1350, as it appeared in Jean Froissart’s chronicles, 1410 (courtesy Bibliothèque Nationale de France, via Wikimedia Commons)

With that as background, Meek’s folk hash out good and evil; the nature of gender; sin and redemption; the fear of, and violence toward, women; desire and obstacles to satisfaction; what knowledge and truth mean. Throw in sidelines like anti-Semitism and whether the English archers who destroyed the French nobility at the Battle of Crécy betrayed the social order, and you begin to see how rich and complex this novel is.

I love Meek’s characters; major or minor, they come through in full. One favorite is Thomas, a scholar who joins the expedition to Calais nominally as a churchman, though he has no power to perform the sacraments, which becomes an issue. But he serves admirably as a mediator amid the constant squabbles and moral dilemmas that arise, and he unsettles his companions — especially the archers, a rough lot — by defining and clarifying issues rather than offering solutions or justifying the behavior he’s been asked to judge. He’s a moral relativist, in other words, frightening to fourteenth-century minds. A later generation might think of him also as a therapist.

Except for the educated characters’ narration, Meek tells his story in archaic English, which he apparently culled from the OED, and which appears in unfamiliar rhythms. That takes getting used to, until the usages begin to make sense: for example, neb for nose, steven for voice, lolled for hanged. Consequently, Meek creates a language barrier between high-born and low, part of his exploration of social class. But it’s also beautiful prose poetry:

The priest said man’s lot wasn’t to choose his dreams, nor win of them, and dreams fell upon us, like wild deer in darkness, while we slept. Yet there were some folk who warded their dreams, as shepherds warded sheep, and kept them as easy by day as by night, and won of them, as of their herd shepherds won wool. These folk, he said were called writers, and they were close to the Fiend.

The cheeky humor typifies To Calais, which has its uproarious, bawdy moments. But if you’re thinking Chaucer, as I did at first, this narrative only partly resembles “The Miller’s Tale.” A great deal of casual violence occurs, and the circumstances of a gang-rape, which happened in the past, figure heavily in the narrative.

At times, I find Thomas the scholar’s moral reasoning too modern, satisfying though it is. There’s also a deathbed epiphany that strikes me as implausible. But To Calais, in Ordinary Time offers so many pleasures that flaws like these don’t get in the way. I highly recommend this novel.

Disclaimer: I obtained my reading copy of this book to the public library.

Between Two Fires: Sugar Money

29 Monday Oct 2018

Posted by Novelhistorian in Reviews and Columns

≈ 1 Comment

Tags

book review, Britain, eighteenth century, France, Grenada, historical fiction, history vs. historical fiction, Jane Harris, literary fiction, Martinique, moral stakes, prose poetry, Seven Years War, sibling rivalry, slave trade

Review: Sugar Money, by Jane Harris
Arcade, 2018. 387 pp. $25

No more callous, lunatic scheme was ever devised. It’s 1765, and Father Cléophas of the Frères de la Charité in St. Pierre, Martinique, is plotting to recapture slaves left behind when his brethren and he fled Grenada from British forces. Cléophas has a paper that, he claims, grants him power of attorney over his lost property. But that sounds dubious even to the two slave brothers he orders to sail to Grenada, Emile and Lucien, so the British are unlikely to listen. The only hope of success, Emile believes, lies with persuasion and stealth, treating directly with the fellow slaves his brother and he grew up with. Cléophas is a brute, and several of his colleagues are worse, but the British slave masters outdo them. Will the slaves on Grenada leave one island for another, if Emile can convince them that servitude on Martinique will be better?

St.-Pierre, Martinique, as it appeared in 2008. In 1902, the eruption of Mt. Pelée (in the background) killed 28,000 people and destroyed the entire town (courtesy Zinneke via Wikimedia Commons)

Much hinges on the relationship between Emile, twenty-eight, and Lucien, thirteen. The elder, who grasps the danger, tries to leave the younger behind. But perhaps because of pride, Emile fails to explain how vulnerable they’ll be — an admission he can’t easily make — while Lucien, who idealizes his brother, lacks the maturity to see outside his own concerns. Rather, he assumes that Emile is swatting him away, as always, and since he wants people to take him as a man and earn big brother’s respect, he insists on going. Besides, since he can read a little and speak some English, neither of which Emile can do, Cléophas decides that Lucien must go.

What a breathtaking premise, laden with potential for heartbreak and transcendence. Harris delivers, on all counts. Sugar Money is a compelling, unusual story, riveting from start to finish. “No — and furthermore” lives in these pages, and the moral stakes are enormous, the secret to extraordinary fiction. Vivid as a prose poem seasoned with kréyol phrases, the novel succeeds on many levels — as adventure, a tale of another time, a narrative of sibling rivalry, and an exposé of colonialism.

It’s the prose that takes you first, though, Lucien’s narration, lush and rhythmic:

Some masters are swift to get to the point when they give instruction; you might say they go directly to the main door, cross the threshold, no hesitation. Father Cléophas was not one of these. He would walk around the property first, try the windows, then wander off into the garden to gaze at the roof before eventually he retrace his steps to the front of the dwelling and give a tentative knock and — whiles he went on this bumbling circumbendibus — you oblige to go with him. . . .With this rigmarole and in other ways, Cléophas like to cultivate the impression of being an absent-minded, kindly fellow and he would beguile you with that bilge awhile until you became better acquainted and began to cognise just how sly he could be, for true.

Much of the story revolves around Lucien’s refusal to follow directions, and Emile’s belief in his considerable skills at diplomacy and leadership, which play out between the brothers as well as in their mission. With the odds so great against them, there’s no room for error, and the narrative feels unbearably tense.

My only criticism of Sugar Money is that, at times, Harris employs physical clichés for Lucien’s emotional transitions — heartbeat, guts, etc. — when she’s otherwise careful to render those moments more specifically and genuinely. But that’s an intermittent, minor, complaint.

Instead, my biggest quarrel is with the publicist who decided that the first thing to mention on the jacket flap is how a true story inspired the novel. Does that matter? Is that why people read fiction, and would they move over to the nonfiction shelf if Harris had made everything up? Just as historical truth can’t rescue a narrative that seems implausible, the ability to weave human truth into historical fiction makes it irrelevant whether events happened exactly as written. Is the publisher underestimating the reading public, or is that lack of confidence warranted?

But if we’re talking history, recall that by the Treaty of Paris in 1763 ending the Seven Years’ War (aka the French and Indian War), Britain, which had conquered several Caribbean islands, kept Grenada, among others, while returning Martinique and still others to France. That’s the geopolitical outline behind Sugar Money, but, in reading how these slaves suffer, I couldn’t help take the timeline further. Britain’s attempt to pay for that long, expensive conflict led to taxes on tea and newspapers in North America and cries of “no taxation without representation.” But the slaves on Martinique and Grenada, caught between French and British fires, had much more to complain about.

Disclaimer: I obtained my reading copy of this book from the public library.

Recent Posts

  • Firing a Seattle teacher
  • The Price of Revenge: The Blood Covenant
  • Convent Under Siege: The Maiden of All Our Desires
  • “Destroy This Mad Brute”
  • Starting Place: The School of Mirrors

Recent Comments

Novelhistorian on Trauma and Post-Trauma: Death…
Dee Andrews on Trauma and Post-Trauma: Death…
Trauma and Post-Trau… on A Very Odd Couple: Crooked…
Maria on Not just a parade
Novelhistorian on My debut novel, Lonely Are the…

Archives

  • June 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • February 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • October 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • May 2021
  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • January 2020
  • December 2019
  • November 2019
  • October 2019
  • September 2019
  • August 2019
  • July 2019
  • June 2019
  • May 2019
  • April 2019
  • March 2019
  • February 2019
  • January 2019
  • December 2018
  • November 2018
  • October 2018
  • September 2018
  • August 2018
  • July 2018
  • June 2018
  • May 2018
  • April 2018
  • March 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • October 2017
  • September 2017
  • August 2017
  • July 2017
  • June 2017
  • May 2017
  • April 2017
  • March 2017
  • February 2017
  • January 2017
  • December 2016
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • July 2016
  • June 2016
  • May 2016
  • April 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015
  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • June 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014

Categories

  • Comment
  • Reviews and Columns
  • Uncategorized

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blogs I Follow

  • Roxana Arama
  • Damyanti Biswas
  • madame bibi lophile recommends
  • History Imagined: For Readers, Writers, & Lovers of Historical Fiction
  • Suzy Henderson
  • Flashlight Commentary
  • Diary of an Eccentric

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Join 169 other followers

Follow Novelhistorian on WordPress.com

Recent Posts

  • Firing a Seattle teacher
  • The Price of Revenge: The Blood Covenant
  • Convent Under Siege: The Maiden of All Our Desires
  • “Destroy This Mad Brute”
  • Starting Place: The School of Mirrors

Recent Comments

Novelhistorian on Trauma and Post-Trauma: Death…
Dee Andrews on Trauma and Post-Trauma: Death…
Trauma and Post-Trau… on A Very Odd Couple: Crooked…
Maria on Not just a parade
Novelhistorian on My debut novel, Lonely Are the…

Archives

  • June 2022
  • May 2022
  • April 2022
  • March 2022
  • February 2022
  • January 2022
  • December 2021
  • November 2021
  • October 2021
  • September 2021
  • August 2021
  • July 2021
  • June 2021
  • May 2021
  • April 2021
  • March 2021
  • February 2021
  • January 2021
  • December 2020
  • November 2020
  • October 2020
  • September 2020
  • August 2020
  • July 2020
  • June 2020
  • May 2020
  • April 2020
  • March 2020
  • February 2020
  • January 2020
  • December 2019
  • November 2019
  • October 2019
  • September 2019
  • August 2019
  • July 2019
  • June 2019
  • May 2019
  • April 2019
  • March 2019
  • February 2019
  • January 2019
  • December 2018
  • November 2018
  • October 2018
  • September 2018
  • August 2018
  • July 2018
  • June 2018
  • May 2018
  • April 2018
  • March 2018
  • February 2018
  • January 2018
  • December 2017
  • November 2017
  • October 2017
  • September 2017
  • August 2017
  • July 2017
  • June 2017
  • May 2017
  • April 2017
  • March 2017
  • February 2017
  • January 2017
  • December 2016
  • November 2016
  • October 2016
  • September 2016
  • August 2016
  • July 2016
  • June 2016
  • May 2016
  • April 2016
  • March 2016
  • February 2016
  • January 2016
  • December 2015
  • November 2015
  • October 2015
  • September 2015
  • August 2015
  • July 2015
  • June 2015
  • May 2015
  • April 2015
  • March 2015
  • February 2015
  • January 2015
  • December 2014
  • November 2014
  • October 2014

Contents

Meta

  • Register
  • Log in
  • Entries feed
  • Comments feed
  • WordPress.com

Blog at WordPress.com.

Roxana Arama

storyteller from a foreign land

Damyanti Biswas

For lovers of reading, crime writing, crime fiction

madame bibi lophile recommends

Reading: it's personal

History Imagined: For Readers, Writers, & Lovers of Historical Fiction

Suzy Henderson

What's new and old in historical fiction

Flashlight Commentary

What's new and old in historical fiction

Diary of an Eccentric

writings of an eccentric bookworm

  • Follow Following
    • Novelhistorian
    • Join 169 other followers
    • Already have a WordPress.com account? Log in now.
    • Novelhistorian
    • Customize
    • Follow Following
    • Sign up
    • Log in
    • Report this content
    • View site in Reader
    • Manage subscriptions
    • Collapse this bar
 

Loading Comments...